Job 8:17

AB

Bij een steenhoop woekeren zijn wortels; hij ziet een stenen plaats.

SVZijn wortelen worden bij de springader ingevlochten; hij ziet een stenige plaats.
WLCעַל־גַּ֭ל שָֽׁרָשָׁ֣יו יְסֻבָּ֑כוּ בֵּ֖ית אֲבָנִ֣ים יֶחֱזֶֽה׃
Trans.

‘al-gal šārāšāyw yəsubāḵû bêṯ ’ăḇānîm yeḥĕzeh:


ACיז  על-גל שרשיו יסבכו    בית אבנים יחזה
ASVHis roots are wrapped about the [stone] -heap, He beholdeth the place of stones.
BEHis roots are twisted round the stones, forcing their way in between them.
DarbyHis roots are entwined about the stoneheap; he seeth the place of stones.
ELB05über Steinhaufen schlingen sich seine Wurzeln, er schaut die Wohnung der Steine;
LSGIl entrelace ses racines parmi les pierres, Il pénètre jusque dans les murailles;
Schdie Wurzeln flechten ins Gemäuer sich ein, hoch schlingt er sich empor am Haus von Stein.
WebHis roots are wrapped about the heap, and seeth the place of stones.

Vertalingen op andere websites