AB | Bij een steenhoop woekeren zijn wortels; hij ziet een stenen plaats. |
SV | Zijn wortelen worden bij de springader ingevlochten; hij ziet een stenige plaats. |
WLC | עַל־גַּ֭ל שָֽׁרָשָׁ֣יו יְסֻבָּ֑כוּ בֵּ֖ית אֲבָנִ֣ים יֶחֱזֶֽה׃ |
Trans. | ‘al-gal šārāšāyw yəsubāḵû bêṯ ’ăḇānîm yeḥĕzeh: |
AC | יז על-גל שרשיו יסבכו בית אבנים יחזה |
ASV | His roots are wrapped about the [stone] -heap, He beholdeth the place of stones. |
BE | His roots are twisted round the stones, forcing their way in between them. |
Darby | His roots are entwined about the stoneheap; he seeth the place of stones. |
ELB05 | über Steinhaufen schlingen sich seine Wurzeln, er schaut die Wohnung der Steine; |
LSG | Il entrelace ses racines parmi les pierres, Il pénètre jusque dans les murailles; |
Sch | die Wurzeln flechten ins Gemäuer sich ein, hoch schlingt er sich empor am Haus von Stein. |
Web | His roots are wrapped about the heap, and seeth the place of stones. |